Wednesday, October 11, 2006

Translating 老徐 (Wei BoEr and the review from a director)

Translation of 老徐's 围脖儿和导演阐述 post:


Wei BoEr (围脖儿) is very good at acting spoiled now. Always lying on my leg making me scratch his neck, otherwise he cries out beside my foot, making you feel sorry for him.


Yesterday due to a Greek film festival, they were showing Dreams May Come 《梦想照进现实》 I was writing the director review and he just constantly crawled onto my leg indignantly sleeping. I didn't even dare move. By the time I finished writing, both my legs were shaking, I had no choice but to stand up. I took some pictures of his posture while he was soundly sleeping. He didn't sleep at all elegantly. His nose wasn't like a nose and his face didn't look like a face. He wasn't a bit like how they say cats are elegant. On the other hand, about this, I'm also lazy as hell.


You should see how intense Wei BoEr's cry is, I went to much trouble to get three photos, using my mobile I didn't have the flash, they're roughly even aren't they? ……, actually people said I don't need to write a word as long as they can see Wei BoEr's picture …… that's a bit cold! ……



Sleeping

Yesterday, with the big sleeping cat, Wei BoEr, grunting I wrote this director review:

(This is a bit too much too translate so I'll leave it as it is...)

《梦想照进现实》
——一篇迟到的导演阐述

电影已经拍完将近半年了,现在写阐述几乎成了回顾。

即使是导演了两个电影,仍不知导演阐述该是怎样的写法。

去年的年末,和编剧王朔商定拍一个小成本的电影,对话体——一个导演和一个女演员在剧组的一夜,女演员不想接着演正在拍的电视剧了,来找导演摊牌。

戏中女演员这个角色和我有很多相似之处,大概四五年前,我经历过这样一段时间——对现状不满意,看自己不顺眼,看所有的人和事都觉得没意思,不了解自己想做什么,也什么都不想做。

我想每个人的生活中都会经历这样的时刻:突然有迷路的感觉,回头看,向前看,找不到生活的意义,怀疑自己所有的东西,不愿意再作任何违心的事情。《梦想照进现实》对我来说,既是一个回顾,也是一个展望。因为生活总是周而复始重复很多同样的心情,我不想用错误这个词,因为所谓错误都是相对而言的,放眼看自己的一生的时候,其实没有对错之分。四五年前,我对只是做女演员的生活感到厌倦,开始做导演,一切都进行的很顺利,然而,四五年后,现在,从前的感觉又一次回来了,并不比上一次来的轻浅。

王朔是我一直以来最喜爱和敬重的作家,这个电影也可以说是我和他的一次对话。本来看完剧本我想说服他来拍,因为这个剧本中表达的很多东西,是我现在无法了解和体会的,他拍会更合适些。但被他拒绝了,他这几年来只愿意在家写作,不想参与到与很多人一起合作的工作当中去,而且告诉我,可以按照自己的意思任意修改和删除他原剧本的内容。那么好,还是我来拍。

应该说这是个很难拍的电影,几乎只有一个场景,两个演员,从头到尾都是对话。没拍之前,我和演导演的那个男演员韩童生先生对了四天词,用三台摄像机记录下来然后粗剪了一遍,主要目的是想看一下对话的整体节奏,便于将来拍摄的时候调整,因为这次我们只有十六天的拍摄时间,到了现场细磨戏的时间非常少。然后是机位和光的设计,要在有限的空间里制造一些微妙的不同,之所以说微妙,是因为我一向并不喜欢电影中有很明显的设计感,这是个人的趣味决定的,可能在某一天我会拍一个镜头形式感很强的电影,但前三部不会考虑。

每次拍完一个电影,我自己都很难说满意还是不满意,只能说,我尽力了,在特定的时间内,把我能够理解的一些东西尽力的拍了出来。一定要说的话,我对自己拍的三个电影没有一个满意过,即使得奖,得了几个奖,有一些人夸,也没有使我自己觉得满意。鉴于本人一向眼高手低,看片子总是很挑剔,看自己的作品也是如此,总是觉得还有更好的方法,更好的表达方式,但是自己的能力还没能达到,因此,大多数时候都处于对自己无能的沮丧之中。

这个电影是对与我相关的一些心情,生活的一次探讨,又有很多理解、感受已经超出了我所能理解到的感受,拍这样的电影,我想,是一件奢侈而艰难的事情。

好了,电影不是说出来的,每个观众看了自会有自己的理解,其实,已经与我无关。我这个阐述谈不上是什么阐述,也只是一些心情罢了。

No comments: